2017年2月6日 星期一

La Belle et la Bête 美女與野獸

La belle et la Bête
https://www.youtube.com/watch?v=a7DMdpRDOUk

由法語音樂劇<1789巴士底戀人>的男女主角
Louis Delort與Camille Lou所演唱的電影原聲帶主題曲
這對的組合真的讓人好銷魂阿!!!


Conte de toujours
永恆的童話
Des siècles passés
傳承好幾個世紀
Deux coeurs étrangers
兩顆迥異的心
Que tout a changé
當一切起了變化
Découvrent l'Amour
愛情也就跟著降臨
Et le temps s'arrête
當時間靜止
Figé de bonheur
因幸福而凝結
Pétrifiant de peur
因恐懼而顫抖
Deux âmes en fleurs
花朵中綻放的靈魂
La Belle et la Bête
那是美女與野獸
Tout est différent et pourtant pareil
一切都不同卻又如此的相同
Quand le coeur s'éveille
當那顆深切的心覺醒
Aux couleurs vermeil d'un soleil naissant
映照在破曉的鮮紅
Tout est différent et pourtant pareil
一切都不同卻又如此的相同
Quand deux coeurs s'éveillent
當兩顆深切的心覺醒
Aux couleurs vermeil d'un soleil naissant
映照在黎明的朱紅
Conte de l'enfance
兒時耳邊的童話
Vieux comme un refrain
比副歌還要古老遙遠
Répétant sans fin
無止盡地循環
"J'ai mis dans mon vin l'eau de l'évidence."
我在酒杯裡說出內心的真話
Les rêves s'apprêtent
夢想準備啟程
À commencer là
就從彼岸出發
Pour toi et pour moi
那是為你我而寫
Il était une fois
在很久很久以前
La Belle et la Bête
住著美女與野獸

沒有留言:

張貼留言